TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 13:37:31 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1069《十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經》CBETA 電子佛典 V1.20 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ nhị thập sách No. 1069《thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngôn niệm tụng nghi quỹ Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.20 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1069 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1069 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngôn niệm tụng nghi quỹ Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 十一面觀自在菩薩心念誦儀軌 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm niệm tụng nghi quỹ 經卷中 Kinh quyển trung     開府儀三司特進試鴻臚卿肅國     khai phủ nghi tam ti đặc tiến/tấn thí hồng lư khanh túc quốc     公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑒     công thực/tự ấp tam thiên hộ tứ tử tặng ti không 謚Đại giám     正號大廣智大興善寺三藏沙門     chánh hiệu Đại quảng trí Đại hưng thiện tự Tam Tạng Sa Môn     不空奉 詔譯     bất không phụng  chiếu dịch 此儀軌通蓮花部一切尊念誦。 我今說脩行儀軌。通一切觀自在法。 thử nghi quỹ thông liên hoa bộ nhất thiết tôn niệm tụng 。 ngã kim thuyết tu hạnh/hành/hàng nghi quỹ 。thông nhất thiết Quán Tự Tại Pháp 。 結護迎請供養等。脩行者先應澡浴潔身淨服。 kết/kiết hộ nghênh thỉnh cúng dường đẳng 。tu hành giả tiên ưng táo dục khiết thân tịnh phục 。 於清淨處對尊像。當結本部三麼耶印。 ư thanh tịnh xứ/xử đối tôn tượng 。đương kết/kiết bổn bộ tam ma da ấn 。 二手合蓮花掌。散餘六指如開敷蓮花。 nhị thủ hợp liên hoa chưởng 。tán dư lục chỉ như khai phu liên hoa 。 觀自在本部三麼耶密言曰。 Quán Tự Tại bổn bộ tam ma da mật ngôn viết 。 唵鉢納謨(二合)納婆(二合)縛(引)也娑嚩(二合引)訶 úm bát nạp mô (nhị hợp )nạp Bà (nhị hợp )phược (dẫn )dã sa phược (nhị hợp dẫn )ha (引) (dẫn ) 次應加持水澡浴。或於河池或於浴室。 thứ ưng gia trì thủy táo dục 。hoặc ư hà trì hoặc ư dục thất 。 加持水密言曰。 gia trì thủy mật ngôn viết 。 曩謨囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜也曩莫阿(引)哩 nẵng mô La đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ dã nẵng mạc a (dẫn )lý 夜(二合下同)嚩路枳帝濕嚩(二合下同)囉也(曰/月)地薩怛嚩 dạ (nhị hợp hạ đồng )phược lộ chỉ đế thấp phược (nhị hợp hạ đồng )La dã (viết /nguyệt )địa tát đát phược (二合)也摩訶薩怛嚩(二合)也唵三摩曳掃銘曳 (nhị hợp )dã Ma-ha tát đát phược (nhị hợp )dã úm tam ma duệ tảo minh duệ (二合)扇帝難(去)帝薩嚩三麼夜努鉢囉(二合下同) (nhị hợp )phiến đế nạn/nan (khứ )đế tát phược tam ma dạ nỗ bát La (nhị hợp hạ đồng ) 尾瑟致(二合下同)怒囉(引)努倪娑嚩(二合)訶(引) vĩ sắt trí (nhị hợp hạ đồng )nộ La (dẫn )nỗ nghê sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 然後入池。或取水澡浴。 nhiên hậu nhập trì 。hoặc thủ thủy táo dục 。 結蓮華部辦事濕嚩嚩訶印 二手右押左。內相叉作拳。 kết/kiết liên hoa bộ biện sự thấp phược phược ha ấn  nhị thủ hữu áp tả 。nội tướng xoa tác quyền 。 中指相合微屈初節。 trung chỉ tướng hợp vi khuất sơ tiết 。 屈二頭指附中指上節勿著。如金剛形密言曰。 khuất nhị đầu chỉ phụ trung chỉ thượng tiết vật trước/trứ 。như Kim cương hình mật ngôn viết 。 曩謨摩訶室哩(二合)夜曳唵鑠討曳(二合)三 nẵng mô Ma-ha thất lý (nhị hợp )dạ duệ úm thước thảo duệ (nhị hợp )tam 摩曳掃(去)銘曳(二合)悉地悉地娑(引)馱也始吠 ma duệ tảo (khứ )minh duệ (nhị hợp )tất địa tất địa sa (dẫn )Đà dã thủy phệ 帝商羯哩始鑁銘曳阿(引)嚩訶也薩嚩(引)囉 đế thương yết lý thủy tông minh duệ a (dẫn )phược ha dã tát phược (dẫn )La 他(二合)娑馱儞娑嚩(二合)訶(引) tha (nhị hợp )sa Đà nễ sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 以此印護身。辟除毘那夜迦。及香花飲食等。 dĩ thử ấn hộ thân 。tích trừ Tì na dạ Ca 。cập hương hoa ẩm thực đẳng 。 除穢令光顯。次結甘露軍荼利印。 trừ uế lệnh quang hiển 。thứ kết/kiết cam lồ quân đồ lợi ấn 。 密言相應。澡浴時應用思惟。以二小指內相叉。 mật ngôn tướng ứng 。táo dục thời ưng dụng tư tánh 。dĩ nhị tiểu chỉ nội tướng xoa 。 雙屈無名指。押叉間。竪合中指。 song khuất vô danh chỉ 。áp xoa gian 。thọ hợp trung chỉ 。 屈二頭指附中指上節背。不著如金剛。 khuất nhị đầu chỉ phụ trung chỉ thượng tiết bối 。bất trước như Kim cương 。 大指竝竪博中指側。密言曰。 Đại chỉ tịnh thọ bác trung chỉ trắc 。mật ngôn viết 。 曩謨囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)也曩麼室戰 nẵng mô La đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ (dẫn )dã nẵng ma thất chiến (二合下同)拏嚩日囉(二合)播拏曳摩訶藥乞叉(二合 (nhị hợp hạ đồng )nã phược nhật La (nhị hợp )bá nã duệ Ma-ha dược khất xoa (nhị hợp 下同)細曩(引)跛多曳曩謨嚩日囉(二合)俱(口*路)(二 hạ đồng )tế nẵng (dẫn )bả đa duệ nẵng mô phược nhật La (nhị hợp )câu (khẩu *lộ )(nhị 合)馱(引)也唵虎魯虎魯底瑟咤(二合)底瑟 hợp )Đà (dẫn )dã úm hổ lỗ hổ lỗ để sắt trá (nhị hợp )để sắt 咤(二合)滿馱滿馱訶曩訶曩阿密哩(二合)帝 trá (nhị hợp )mãn Đà mãn Đà ha nẵng ha nẵng a mật lý (nhị hợp )đế 吽發 hồng phát 次結加持土印右手四指握大指為拳。 thứ kết/kiết gia trì độ ấn hữu thủ tứ chỉ ác Đại chỉ vi/vì/vị quyền 。 以印按土上。其土分作三分澡浴。 dĩ ấn án độ thượng 。kỳ độ phần tác tam phần táo dục 。 以此密言加持。密言曰。 dĩ thử mật ngôn gia trì 。mật ngôn viết 。 唵步(引入)入嚩(二合)攞吽 úm bộ (dẫn nhập )nhập phược (nhị hợp )la hồng 入一切觸穢處。加護自身。 nhập nhất thiết xúc uế xứ/xử 。gia hộ tự thân 。 用觸身忿怒烏芻沙摩印。以右手作拳。翹大指印五處。 dụng xúc thân phẫn nộ Ô sô sa ma ấn 。dĩ hữu thủ tác quyền 。kiều Đại chỉ ấn ngũ xứ/xử 。 所謂額右左肩心喉各誦一遍。 sở vị ngạch hữu tả kiên tâm hầu các tụng nhất biến 。 頂上散密言曰。 đảnh/đính thượng tán mật ngôn viết 。  唵俱(口*路)(二合)馱曩吽弱洗手漱口已訖。應作潔淨印。仰右手掌。  úm câu (khẩu *lộ )(nhị hợp )Đà nẵng hồng nhược tẩy thủ thấu khẩu dĩ cật 。ưng tác khiết tịnh ấn 。ngưỡng hữu thủ chưởng 。 屈無名指在掌中。大指頭指根相著。 khuất vô danh chỉ tại chưởng trung 。Đại chỉ đầu chỉ căn tưởng trước 。 以此印承水三飲。兩度拭脣。 dĩ thử ấn thừa thủy tam ẩm 。lượng (lưỡng) độ thức thần 。 次印二目兩鼻兩耳兩肩心臍。灑兩足。又取水灑身。密言曰。 thứ ấn nhị mục lượng (lưỡng) tỳ lượng (lưỡng) nhĩ lưỡng kiên tâm tề 。sái lưỡng túc 。hựu thủ thủy sái thân 。mật ngôn viết 。 唵跬跬隷矩嚕娑嚩(二合)訶(引下並同) úm khuể khuể lệ củ lỗ sa phược (nhị hợp )ha (dẫn hạ tịnh đồng ) 則於浴室或河池側。分土等作三聚。 tức ư dục thất hoặc hà trì trắc 。phần độ đẳng tác tam tụ 。 用一聚洗從脚至腰。第二聚從腰至項。 dụng nhất tụ tẩy tùng cước chí yêu 。đệ nhị tụ tùng yêu chí hạng 。 第三聚從項至頭。澡浴已了。 đệ tam tụ tùng hạng chí đầu 。táo dục dĩ liễu 。 則運想佛法僧及本尊觀自在菩薩。 tức vận tưởng Phật pháp tăng cập bản tôn Quán Tự Tại Bồ Tát 。 以印掬水。運心沐浴聖眾。仰二手掌。 dĩ ấn cúc thủy 。vận tâm mộc dục Thánh chúng 。ngưỡng nhị thủ chưởng 。 以中指已下六指背合顯指甲二頭指。 dĩ trung chỉ dĩ hạ lục chỉ bối hợp hiển chỉ giáp nhị đầu chỉ 。 欲相拄二大指側此印通一切觀自在菩薩澡浴密言曰。 dục tướng trụ nhị Đại chỉ trắc thử ấn thông nhất thiết Quán Tự Tại Bồ Tát táo dục mật ngôn viết 。 曩謨囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)也曩莫阿 nẵng mô La đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ (dẫn )dã nẵng mạc a 哩也(二合)嚩路枳帝濕嚩(二合)囉也(曰/月)地薩怛嚩 lý dã (nhị hợp )phược lộ chỉ đế thấp phược (nhị hợp )La dã (viết /nguyệt )địa tát đát phược (引二合)也摩訶薩怛嚩(二合) (dẫn nhị hợp )dã Ma-ha tát đát phược (nhị hợp ) 也怛儞也(二合)他惹隷摩訶惹隷娑囉跛底 dã đát nễ dã (nhị hợp )tha nhạ lệ Ma-ha nhạ lệ sa La bả để 娑嚩(二合)訶(引) sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結閼伽印。仰二手掌二大指各捻頭指。 thứ kết/kiết át già ấn 。ngưỡng nhị thủ chưởng nhị Đại chỉ các niệp đầu chỉ 。 掬水獻閼伽密言曰。 cúc thủy hiến át già mật ngôn viết 。 唵帝囉(口*(隸-木+士))沒馱娑嚩(二合)訶 úm đế La (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))một đà sa phược (nhị hợp )ha 然後以印掬水自灌頂。 nhiên hậu dĩ ấn cúc thủy tự quán đảnh 。 觀想觀自在菩薩持甘露賢瓶。身出光明眾聖圍遶。 quán tưởng Quán Tự Tại Bồ Tát trì cam lồ hiền bình 。thân xuất quang minh chúng Thánh vi nhiễu 。 諸天奏妙音樂。想觀自在菩薩以甘露灌注密言者身。 chư Thiên tấu Diệu-Âm lạc/nhạc 。tưởng Quán Tự Tại Bồ Tát dĩ cam lồ quán chú mật ngôn giả thân 。 軍荼利印。二頭指各住中指上節。 quân đồ lợi ấn 。nhị đầu chỉ các trụ trung chỉ thượng tiết 。 背二大指。附頭指側密言曰。 bối nhị Đại chỉ 。phụ đầu chỉ trắc mật ngôn viết 。 曩謨摩訶室哩(二合)夜曳唵訶囉訶囉摩訶尾 nẵng mô Ma-ha thất lý (nhị hợp )dạ duệ úm ha La ha La Ma-ha vĩ 儞曳(二合)度那度那跛麼跛曩也咄瑟訖哩 nễ duệ (nhị hợp )độ na độ na bả ma bả nẵng dã đốt sắt cật lý (二合)擔覩嚕覩嚕尾持縫(二合)娑野攞。 (nhị hợp )đam/đảm đổ lỗ đổ lỗ vĩ trì phùng (nhị hợp )sa dã la 。 乞廁泯(二合)儞比也(二合)儞比帝(二合)訶曩訶曩尾 khất xí mẫn (nhị hợp )nễ bỉ dã (nhị hợp )nễ bỉ đế (nhị hợp )ha nẵng ha nẵng vĩ 覲曩尾曩(引)也建麼他攞具麼他攞具薩 cận nẵng vĩ nẵng (dẫn )dã kiến ma tha la cụ ma tha la cụ tát 嚩迦里迦魯數跛多(引)半(引)曩室哩(二合)曳秫 phược Ca lý Ca lỗ số bả đa (dẫn )bán (dẫn )nẵng thất lý (nhị hợp )duệ thuật 陛秫明(去)霓秫(上)婆惹曩儞止哩弭哩抳鑠 bệ thuật minh (khứ )nghê thuật (thượng )Bà nhạ nẵng nễ chỉ lý nhị lý nê thước 枳曳(二合)惹曩儞戍馱也娑嚩(二合)訶 chỉ duệ (nhị hợp )nhạ nẵng nễ thú Đà dã sa phược (nhị hợp )ha 燥浴既了。則取淨衣。 táo dục ký liễu 。tức thủ tịnh y 。 以此如來衣密言加持。所著衣服皆成如來衣密言曰。 dĩ thử như lai y mật ngôn gia trì 。sở trước/trứ y phục giai thành Như Lai y mật ngôn viết 。 唵囉乞叉(二合)囉乞叉(二合)薩嚩沒馱(引)地瑟 úm La khất xoa (nhị hợp )La khất xoa (nhị hợp )tát phược một đà (dẫn )địa sắt 恥(二合)多(引)答莽(二合)止(引)嚩囉娑嚩(二合)訶 sỉ (nhị hợp )đa (dẫn )đáp mãng (nhị hợp )chỉ (dẫn )phược La sa phược (nhị hợp )ha 當誦七遍。著衣已。從澡浴處出。往淨室時。 đương tụng thất biến 。trước y dĩ 。tùng táo dục xứ/xử xuất 。vãng tịnh thất thời 。 離貪瞋癡。不顧視穢惡雜物旃陀羅等弊惡人。 ly tham sân si 。bất cố thị uế ác tạp vật chiên đà la đẳng tệ ác nhân 。 當觀自身胸臆間有滿月輪。 đương quán tự thân hung ức gian hữu mãn nguyệt luân 。 即此月輪是自性光明所成。菩提心圓滿潔白如淨月輪。 tức thử nguyệt luân thị tự tánh quang minh sở thành 。Bồ-đề tâm viên mãn khiết bạch như tịnh nguyệt luân 。 又於月輪面觀紇唎(二合引)字。如紅頗梨色。 hựu ư nguyệt luân diện quán hột lợi (nhị hợp dẫn )tự 。như hồng pha-lê sắc 。 放光照曜十方世界。 phóng quang chiếu diệu thập phương thế giới 。 於光明中自身成觀自在菩薩。等無差別。左手金剛拳置左(膫-(日/小)+(夸-大))持蓮花。 ư quang minh trung tự thân thành Quán Tự Tại Bồ Tát 。đẳng vô sái biệt 。tả thủ Kim Cương quyền trí tả (膫-(nhật /tiểu )+(khoa -Đại ))trì liên hoa 。 右手當自心。如開敷蓮花勢。 hữu thủ đương tự tâm 。như khai phu liên hoa thế 。 觀一切法自性清淨。不染諸煩惱塵垢。猶若蓮花。 quán nhất thiết pháp tự tánh thanh tịnh 。bất nhiễm chư phiền não trần cấu 。do nhược liên hoa 。 身背圓光。冠有無量壽如來。身被眾寶瓔珞。 thân bối viên quang 。quan hữu Vô-Lượng-Thọ Như Lai 。thân bị chúng bảo anh lạc 。 步踐八葉蓮花。至於精室門外。灌灑如前。 bộ tiễn bát diệp liên hoa 。chí ư tinh thất môn ngoại 。quán sái như tiền 。 則應加持頂。以右手作拳。 tức ưng gia trì đảnh/đính 。dĩ hữu thủ tác quyền 。 以大指頭指相捻。即印頂誦多羅菩薩心密言曰。 dĩ Đại chỉ đầu chỉ tướng niệp 。tức ấn đảnh/đính tụng đa la Bồ-tát tâm mật ngôn viết 。  唵矩嚕矩隷娑嚩(二合)訶(引)  úm củ lỗ củ lệ sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 則入精舍。心念一切賢聖。 tức nhập Tịnh Xá 。tâm niệm nhất thiết hiền thánh 。 慇懃五體投地作禮右膝著地。遍觀十方一切如來諸大菩薩。 ân cần ngũ thể đầu địa tác lễ hữu tất trước địa 。biến quán thập phương nhất thiết Như Lai chư đại Bồ-tát 。 一切賢聖如對目前。 nhất thiết hiền thánh như đối mục tiền 。 發露懺悔隨喜勸請發願迴向無上菩提。則結跏趺坐。 phát lộ sám hối tùy hỉ khuyến thỉnh phát nguyện hồi hướng vô thượng Bồ-đề 。tức kết già phu tọa 。 即結本部三麼耶(亦通諸觀自在菩薩念誦)先應用多羅菩薩護身。 tức kết/kiết bổn bộ tam ma da (diệc thông chư Quán Tự Tại Bồ Tát niệm tụng )tiên ưng dụng đa la Bồ-tát hộ thân 。 毘俱胝菩薩亦殊勝。 Tì câu-chi Bồ Tát diệc thù thắng 。 或誦餘四明王大威德者亦通。聖多羅菩薩印契者。 hoặc tụng dư tứ minh Vương đại uy đức giả diệc thông 。Thánh đa la Bồ-tát ấn khế giả 。 二手內相叉作拳。竪合頭指。 nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。thọ hợp đầu chỉ 。 如未敷青蓮花密言曰(歸命同上加持水密言)。 như vị phu thanh liên hoa mật ngôn viết (quy mạng đồng thượng gia trì thủy mật ngôn )。 唵多(引)(口*(隸-木+士))咄多(引)(口*(隸-木+士)]咄(口*(隸-木+士)]娑嚩(二合)訶 úm đa (dẫn )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))đốt đa (dẫn )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ )đốt (khẩu *(lệ -mộc +sĩ )sa phược (nhị hợp )ha 次說毘俱胝菩薩印。如上多羅印。 thứ thuyết Tì câu-chi Bồ Tát ấn 。như thượng Ta-la ấn 。 少彎屈青蓮華。密言曰(歸命如上)。 thiểu 彎khuất thanh liên hoa 。mật ngôn viết (quy mạng như thượng )。 唵娑囉娑囉惹曳娑嚩(二合)訶 úm sa La sa La-nhạ duệ sa phược (nhị hợp )ha 次說四明王印。即以二手內相叉。 thứ thuyết tứ minh Vương ấn 。tức dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。 印項頂密言曰。 ấn hạng đảnh/đính mật ngôn viết 。 唵婆嚩阿(引)塞普(二合)囉 úm Bà phược a (dẫn )tắc phổ (nhị hợp )La 又平二手掌掩自口。口印密言曰。 hựu bình nhị thủ chưởng yểm tự khẩu 。khẩu ấn mật ngôn viết 。  惡(引)次結蓮花印。如上開敷蓮花印。置於臍臍。  ác (dẫn )thứ kết/kiết liên hoa ấn 。như thượng khai phu liên hoa ấn 。trí ư tề tề 。 印密言曰。 ấn mật ngôn viết 。 唵跛娜謨(二合)跛娜謨(二合)摩訶跛 úm bả na mô (nhị hợp )bả na mô (nhị hợp )Ma-ha bả 娜謨(二合)鉢納麼(二合)馱邏孽囉(二合)播 na mô (nhị hợp )bát nạp ma (nhị hợp )Đà lá nghiệt La (nhị hợp )bá 抳誐多(引)也娑嚩(二合)訶(引) nê nga đa (dẫn )dã sa phược (nhị hợp )ha (dẫn ) 次結馬頭明王印。先金剛合掌。竪合二中指。 thứ kết/kiết mã đầu minh Vương ấn 。tiên Kim cương hợp chưởng 。thọ hợp nhị trung chỉ 。 以二頭指各鉤無名指頭。 dĩ nhị đầu chỉ các câu vô danh chỉ đầu 。 頭指各押中指上節。小指並竪入掌中。 đầu chỉ các áp trung chỉ thượng tiết 。tiểu chỉ tịnh thọ nhập chưởng trung 。 二大指並竪與小指聚。密言曰。 nhị Đại chỉ tịnh thọ dữ tiểu chỉ tụ 。mật ngôn viết 。 唵阿密哩(二合)姤納婆(二合下同)舞納婆(二合) úm a mật lý (nhị hợp )cấu nạp Bà (nhị hợp hạ đồng )vũ nạp Bà (nhị hợp ) 嚩吽發 phược hồng phát 以此印密言辟除已。次結地界及曼荼羅界。 dĩ thử ấn mật ngôn tích trừ dĩ 。thứ kết/kiết địa giới cập mạn-đà-la giới 。 以二大指相鉤。散開竪諸指。揚掌如鷹翅。 dĩ nhị Đại chỉ tướng câu 。tán khai thọ chư chỉ 。dương chưởng như ưng sí 。 結方隅界。密言曰。 kết/kiết phương ngung giới 。mật ngôn viết 。 曩莫囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)也曩謨枳 nẵng mạc La đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ (dẫn )dã nẵng mô chỉ 穰(二合引)曩娑(引)誐囉吠(口*路)左曩尾喻(二合下同)賀 nhương (nhị hợp dẫn )nẵng sa (dẫn )nga La phệ (khẩu *lộ )tả nẵng vĩ dụ (nhị hợp hạ đồng )hạ 囉惹也怛他孽多(引)夜囉賀(二合下同)帝三藐三 La-nhạ dã đát tha nghiệt đa (dẫn )dạ La hạ (nhị hợp hạ đồng )đế tam miểu tam 沒馱(引)也曩莫薩嚩怛他(引)誐.帝毘喻(二合下同) một đà (dẫn )dã nẵng mạc tát phược đát tha (dẫn )nga .đế Tì dụ (nhị hợp hạ đồng ) 囉賀(二合)毘藥(二合下同)三藐三沒第毘藥(二合)曩 La hạ (nhị hợp )Tì dược (nhị hợp hạ đồng )tam miểu tam một đệ Tì dược (nhị hợp )nẵng 莫阿哩夜(二合)嚩路枳帝濕嚩(二合)囉也(曰/月)地薩 mạc a lý dạ (nhị hợp )phược lộ chỉ đế thấp phược (nhị hợp )La dã (viết /nguyệt )địa tát 怛嚩(二合)也摩訶薩怛嚩(二合)也摩訶迦嚕抳迦 đát phược (nhị hợp )dã Ma-ha tát đát phược (nhị hợp )dã Ma-ha Ca lỗ nê Ca 野.怛儞也(二合)他伊里弭里企里弭里毘里呬 dã .đát nễ dã (nhị hợp )tha y lý nhị lý xí lý nhị lý Tì lý hứ 里娑嚩(二合)訶(引下並同) lý sa phược (nhị hợp )ha (dẫn hạ tịnh đồng ) 以此密言加持香水。誦一遍結方隅界。 dĩ thử mật ngôn gia trì hương thủy 。tụng nhất biến kết/kiết phương ngung giới 。 次結曼荼羅界。以二手內相叉。開掌竪合頭指。 thứ kết/kiết mạn-đà-la giới 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。khai chưởng thọ hợp đầu chỉ 。 二大指極下垂相合。密言曰。 nhị Đại chỉ cực hạ thùy tướng hợp 。mật ngôn viết 。 阿(引)路力 a (dẫn )lộ lực 以此印密言結曼荼羅界應用。 dĩ thử ấn mật ngôn kết/kiết mạn-đà-la giới ưng dụng 。 又結辟除用密言曰。 hựu kết/kiết tích trừ dụng mật ngôn viết 。 唵爾爾爾南(引)誐毘哩(二合)婆也陛儞甯娑嚩 úm nhĩ nhĩ nhĩ Nam (dẫn )nga Tì lý (nhị hợp )Bà dã bệ nễ nịnh sa phược (二合)訶 (nhị hợp )ha 次說淨空界密言曰。 thứ thuyết tịnh không giới mật ngôn viết 。 唵鉢納冥(二合下同)儞婆誐嚩底慕賀也慕賀也惹 úm bát nạp minh (nhị hợp hạ đồng )nễ Bà nga phược để mộ hạ dã mộ hạ dã nhạ 孽慕賀儞娑嚩(二合引)訶 nghiệt mộ hạ nễ sa phược (nhị hợp dẫn )ha 以此密言加持香爐。向上旋轉誦七遍。 dĩ thử mật ngôn gia trì hương lô 。hướng thượng toàn chuyển tụng thất biến 。 先辦閼伽器。商佉或金銀。熟銅及淨葉。 tiên biện/bạn át già khí 。thương khư hoặc kim ngân 。thục đồng cập tịnh diệp 。 瓦與木器等。稱讚如是類。閼伽器中盛滿香水及花。 ngõa dữ mộc khí đẳng 。xưng tán như thị loại 。át già khí trung thịnh mãn hương thủy cập hoa 。 隨求四種事。并置四色花於壇前。 tùy cầu tứ chủng sự 。tinh trí tứ sắc hoa ư đàn tiền 。 當觀曼荼羅為大乳海。誦此密言曰。 đương quán mạn-đà-la vi/vì/vị Đại nhũ hải 。tụng thử mật ngôn viết 。 唵尾麼路捺地吽 úm vĩ ma lộ nại địa hồng 以二手內相叉仰掌旋轉。即成甘露大海。 dĩ nhị thủ nội tướng xoa ngưỡng chưởng toàn chuyển 。tức thành cam lồ đại hải 。 復於大海中觀蘇彌盧山。其山四寶所成。 phục ư Đại hải trung quán tô di lô sơn 。kỳ sơn tứ bảo sở thành 。 無量眾寶間錯莊嚴。以二手內相叉作拳。 vô lượng chúng bảo gian thác/thố trang nghiêm 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。 誦此密言曰。 tụng thử mật ngôn viết 。 唵阿者攞吽 úm a giả la hồng 結此印誦密言。思惟從大海中出生寶山已。 kết/kiết thử ấn tụng mật ngôn 。tư tánh tùng Đại hải trung xuất sanh bảo sơn dĩ 。 復於山上想寶樓閣。其殿無量眾寶所成。 phục ư sơn thượng tưởng bảo lâu các 。kỳ điện vô lượng chúng bảo sở thành 。 處處懸列珠鬘瓔珞。鈴鐸繒幡微風搖激。 xứ xứ huyền liệt châu man anh lạc 。linh đạc tăng phan/phiên vi phong diêu/dao kích 。 出和雅音。間錯種種摩尼半滿月等而校飾之。 xuất hòa nhã âm 。gian thác/thố chủng chủng ma-ni bán mãn nguyệt đẳng nhi giáo sức chi 。 復有無量諸供養具遍滿樓中。 phục hưũ vô lượng chư cúng dường cụ biến mãn lâu trung 。 於其殿內觀大曼荼羅。作是觀時以十指右押左初分相交。 ư kỳ điện nội quán đại mạn đà la 。tác thị quán thời dĩ thập chỉ hữu áp tả sơ phần tướng giao 。 誦後普供養密言。即送七寶車輅。 tụng hậu phổ cúng dường mật ngôn 。tức tống thất bảo xa lộ 。 送往聖者所。其印以二手內相叉。仰掌竪二頭指。 tống vãng Thánh Giả sở 。kỳ ấn dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。ngưỡng chưởng thọ nhị đầu chỉ 。 側相拄。大指各附頭指側密言曰。 trắc tướng trụ 。Đại chỉ các phụ đầu chỉ trắc mật ngôn viết 。 唵覩嚕覩嚕吽 úm đổ lỗ đổ lỗ hồng 次結軍荼利印。印相如前說密言曰。 thứ kết/kiết quân đồ lợi ấn 。ấn tướng như tiền thuyết mật ngôn viết 。 唵阿蜜哩(二合)帝吽發 úm a mật lý (nhị hợp )đế hồng phát 行者觀想。軍荼利金剛駕御七寶車輅。 hành giả quán tưởng 。quân đồ lợi Kim cương giá ngự thất bảo xa lộ 。 至於極樂世界想請無量壽如來昇七寶車。 chí ư Cực lạc thế giới tưởng thỉnh Vô-Lượng-Thọ Như Lai thăng thất bảo xa 。 中央無量壽如來坐。左大勢至右邊觀自在。 trung ương Vô-Lượng-Thọ Như Lai tọa 。tả Đại Thế Chí hữu biên Quán Tự Tại 。 想阿彌陀佛前本尊坐。則結奉請印。 tưởng A Di Đà Phật tiền bản tôn tọa 。tức kết/kiết phụng thỉnh ấn 。 二手內相叉作拳。左大指入掌。 nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。tả Đại chỉ nhập chưởng 。 右大指竪屈向身招來去。奉送向外撥。 hữu Đại chỉ thọ khuất hướng thân chiêu lai khứ 。phụng tống hướng ngoại bát 。 用蓮華部觀自在菩薩心密言曰(歸命同餘觀自在密言)。 dụng liên hoa bộ Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngôn viết (quy mạng đồng dư Quán Tự Tại mật ngôn )。 怛儞也(二合)他鉢娜麼(二合)鉢納麼(二合)鉢納 đát nễ dã (nhị hợp )tha bát na ma (nhị hợp )bát nạp ma (nhị hợp )bát nạp 麼(二合)播抳娑囉娑囉噎係曳(二合)呬婆誐 ma (nhị hợp )bá nê sa La sa La ế hệ duệ (nhị hợp )hứ Bà nga 刎阿(引)哩也(二合)嚩(口*路)枳帝濕嚩(二合)囉噎 vẫn a (dẫn )lý dã (nhị hợp )phược (khẩu *lộ )chỉ đế thấp phược (nhị hợp )La ế 迦(引)那捨目佉莽(引)嚩賀也(此加句若請諸觀自在隨稱彼名) Ca (dẫn )na xả mục khư mãng (dẫn )phược hạ dã (thử gia cú nhược/nhã thỉnh chư Quán Tự Tại tùy xưng bỉ danh ) 阿(引)(口*路)力 a (dẫn )(khẩu *lộ )lực 則誦自本所尊密言。獻閼伽。 tức tụng tự bổn sở tôn mật ngôn 。hiến át già 。 先想淨室寶樓閣。奉請聖眾入中。然後獻座。 tiên tưởng tịnh thất bảo lâu các 。phụng thỉnh Thánh chúng nhập trung 。nhiên hậu hiến tọa 。 以前蓮花印諸指微相近。密言曰。 dĩ tiền liên hoa ấn chư chỉ vi tướng cận 。mật ngôn viết 。 唵鉢納麼(二合)尾囉也娑嚩(二合)訶 úm bát nạp ma (nhị hợp )vĩ La dã sa phược (nhị hợp )ha 次誦此偈敬謝聖眾伽陀曰。 thứ tụng thử kệ kính tạ Thánh chúng già đà viết 。  娑嚩(二合)誐擔婆誐挽甯呬鉢囉(二合)娑那失那(去)寫  sa phược (nhị hợp )nga đam/đảm Bà nga vãn nịnh hứ bát La (nhị hợp )sa na thất na (khứ )tả 多(引)弭訶仡哩(二合)訶拏布惹麼娑麼(二合) đa (dẫn )nhị ha ngật lý (nhị hợp )ha nã bố nhạ ma sa ma (nhị hợp ) 多(引)鉢羅(二合)娑(引)難者地夜矩嚕 đa (dẫn )bát la (nhị hợp )sa (dẫn )nạn/nan giả địa dạ củ lỗ 此頌同真言。應誦三遍或七遍。 thử tụng đồng chân ngôn 。ưng tụng tam biến hoặc thất biến 。 應結部尊印警覺。以密言相應誦三遍。 ưng kết/kiết bộ tôn ấn cảnh giác 。dĩ mật ngôn tướng ứng tụng tam biến 。 則成加護本尊。部尊印密言先以說。馬頭觀自在是也。 tức thành gia hộ bản tôn 。bộ tôn ấn mật ngôn tiên dĩ thuyết 。Mã đầu Quán Tự Tại thị dã 。 次結部母白衣觀自在菩薩印。 thứ kết/kiết bộ mẫu bạch y Quán Tự Tại Bồ Tát ấn 。 印相如多羅菩薩。圓屈頭指。 ấn tướng như đa la Bồ-tát 。viên khuất đầu chỉ 。 結此印亦護本尊亦護自身。念誦速疾成就密言曰。 kết/kiết thử ấn diệc hộ bản tôn diệc hộ tự thân 。niệm tụng tốc tật thành tựu mật ngôn viết 。 唵濕吠(二合)帝若致儞半拏囉嚩(引)悉儞惹 úm thấp phệ (nhị hợp )đế nhược/nhã trí nễ bán nã La phược (dẫn )tất nễ nhạ 吒麼矩吒馱(引)哩抳娑嚩(二合引)訶 trá ma củ trá Đà (dẫn )lý nê sa phược (nhị hợp dẫn )ha 則結牆界印。二手內相叉。竪合二頭指微屈。 tức kết/kiết tường giới ấn 。nhị thủ nội tướng xoa 。thọ hợp nhị đầu chỉ vi khuất 。 密言曰。 mật ngôn viết 。 紇唎(二合引)度矩度矩鉢囉(二合)吉(引)囉拏(二合) hột lợi (nhị hợp dẫn )độ củ độ củ bát La (nhị hợp )cát (dẫn )La nã (nhị hợp ) 嚩日囉(二合)俱致羅句致入嚩(二合下同)攞嚩 phược nhật La (nhị hợp )câu trí La cú trí nhập phược (nhị hợp hạ đồng )la phược 囉嚩日囉(二合)馱囉吽發 La phược nhật La (nhị hợp )Đà La hồng phát 下方界先以說用之。則結大界印。遍結護。 hạ phương giới tiên dĩ thuyết dụng chi 。tức kết/kiết đại giới ấn 。biến kết/kiết hộ 。 次應奉獻香等。彼印結上方界。 thứ ưng phụng hiến hương đẳng 。bỉ ấn kết/kiết thượng phương giới 。 此結大護二手內相叉。並竪中指如針。 thử kết/kiết Đại hộ nhị thủ nội tướng xoa 。tịnh thọ trung chỉ như châm 。 頭指各附中指上節下不著。二大指各附頭指側密言曰。 đầu chỉ các phụ trung chỉ thượng tiết hạ bất trước 。nhị Đại chỉ các phụ đầu chỉ trắc mật ngôn viết 。 曩謨婆誐嚩帝阿鉢囉(二合)底訶妬瑟膩(二合) nẵng mô Bà nga phược đế a bát La (nhị hợp )để ha đố sắt nị (nhị hợp ) 沙(引)也唵商羯(口*隸)摩訶三麼焰娑嚩(二合) sa (dẫn )dã úm thương yết (khẩu *lệ )Ma-ha tam ma diệm sa phược (nhị hợp ) 由此大三麼耶護故。 do thử Đại tam ma da hộ cố 。 隣近頂輪王尚不能侵凌。況諸魔等。 lân cận đảnh/đính luân Vương thượng bất năng xâm lăng 。huống chư ma đẳng 。 又以二手內相叉。竪合二頭指。 hựu dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。thọ hợp nhị đầu chỉ 。 二大指極下垂相合。結上方界密言曰。 nhị Đại chỉ cực hạ thùy tướng hợp 。kết/kiết thượng phương giới mật ngôn viết 。 唵爾爾爾能(引)誐苾(口*陵)(二合)婆也陛儞甯娑嚩 úm nhĩ nhĩ nhĩ năng (dẫn )nga bật (khẩu *lăng )(nhị hợp )Bà dã bệ nễ nịnh sa phược (二合)訶 (nhị hợp )ha 次說塗香。 thứ thuyết đồ hương 。 以青木香兩分多誐羅等分比哩孕愚四分蘇合香八分。細擣篩。 dĩ thanh mộc hương lượng (lưỡng) phần đa nga La đẳng phần bỉ lý dựng ngu tứ phân tô hợp hương bát phần 。tế đảo si 。 和水再研。通一切蓮花部塗香。通四種法。 hòa thủy tái nghiên 。thông nhất thiết liên hoa bộ đồ hương 。thông tứ chủng pháp 。 花燒香飲食燈明差別隨類應知。 hoa thiêu hương ẩm thực đăng minh sái biệt tùy loại ứng tri 。 獻時各以密言加持。隨所求事心請如上。五種供養。 hiến thời các dĩ mật ngôn gia trì 。tùy sở cầu sự tâm thỉnh như thượng 。ngũ chủng cúng dường 。 二手捧當置於額。各以供養印而奉獻。 nhị thủ phủng đương trí ư ngạch 。các dĩ cúng dường ấn nhi phụng hiến 。 普通供養印。二手合掌。諸指初分互相交。 phổ thông cúng dường ấn 。nhị thủ hợp chưởng 。chư chỉ sơ phần hỗ tương giao 。 二頭指各安中指上節。誦真言五遍密言曰。 nhị đầu chỉ các an trung chỉ thượng tiết 。tụng chân ngôn ngũ biến mật ngôn viết 。 曩謨薩嚩沒馱(引)(曰/月)地薩怛嚩(二合)南(引)薩 nẵng mô tát phược một đà (dẫn )(viết /nguyệt )địa tát đát phược (nhị hợp )Nam (dẫn )tát 嚩兔那誐(二合下同)帝娑頗(二合)羅係(牟*含)誐 phược thỏ na nga (nhị hợp hạ đồng )đế sa phả (nhị hợp )La hệ (mưu *hàm )nga 誐曩劍娑嚩(二合)訶 nga nẵng kiếm sa phược (nhị hợp )ha 則誦祕密讚王。歌詠讚歎本尊讚曰。 tức tụng bí mật tán Vương 。ca vịnh tán thán bản tôn tán viết 。 唵鉢納麼(二合)囉誐涅(寧逸反)麼攬迦(引)麼 úm bát nạp ma (nhị hợp )La nga niết (ninh dật phản )ma lãm Ca (dẫn )ma 囉誐母答(牟*含)(二合)盧迦曩他滿馱銘薩嚩 La nga mẫu đáp (mưu *hàm )(nhị hợp )lô Ca nẵng tha mãn Đà minh tát phược 秫馱悉地者 thuật Đà tất địa giả 誦讚歎已。隨意發廣大願。 tụng tán thán dĩ 。tùy ý phát quảng đại nguyện 。 發露懺悔發菩提心。先誦本部母然後誦部尊。 phát lộ sám hối phát Bồ-đề tâm 。tiên tụng bổn bộ mẫu nhiên hậu tụng bộ tôn 。 由誦部母及部尊加護。則一切罪障皆得消滅。 do tụng bộ mẫu cập bộ tôn gia hộ 。tức nhất thiết tội chướng giai đắc tiêu diệt 。 智者誦七遍或三七遍。 trí giả tụng thất biến hoặc tam thất biến 。 若見不祥惡夢誦一百八遍則得除滅。加持臂釧及茅環。 nhược/nhã kiến bất tường ác mộng tụng nhất bách bát biến tức đắc trừ diệt 。gia trì tý xuyến cập mao hoàn 。 皆用部母密言。如上所說。部尊密言曰。 giai dụng bộ mẫu mật ngôn 。như thượng sở thuyết 。bộ tôn mật ngôn viết 。 日哩(二合)阿(引)(口*路)力 nhật lý (nhị hợp )a (dẫn )(khẩu *lộ )lực 蓮花部念珠用蓮花子或摩尼寶。 liên hoa bộ niệm châu dụng liên hoa tử hoặc ma-ni bảo 。 童女槎線。以此密言穿貫密言曰。 đồng nữ tra tuyến 。dĩ thử mật ngôn xuyên quán mật ngôn viết 。 唵阿密哩(二合)黨誐冥室哩(二合)曳室唎(二合)摩 úm a mật lý (nhị hợp )đảng nga minh thất lý (nhị hợp )duệ thất lợi (nhị hợp )ma (引)里儞娑嚩(二合引)訶 (dẫn )lý nễ sa phược (nhị hợp dẫn )ha 次結十一面觀自在根本印。 thứ kết/kiết thập nhất diện Quán Tự Tại căn bản ấn 。 以二手右押左外相叉合掌以印置頂上。即成本尊身。 dĩ nhị thủ hữu áp tả ngoại tướng xoa hợp chưởng dĩ ấn trí đảnh/đính thượng 。tức thành bản tôn thân 。 誦根本密言七遍然後取念珠念誦。 tụng căn bản mật ngôn thất biến nhiên hậu thủ niệm châu niệm tụng 。 欲念誦取珠蟠安手中。便芙蓉合掌當心。 dục niệm tụng thủ châu bàn an thủ trung 。tiện phù dong hợp chưởng đương tâm 。 誦加持珠密言。又便頂戴密言曰。 tụng gia trì châu mật ngôn 。hựu tiện đảnh đái mật ngôn viết 。 唵嚩蘇麼底室哩(二合)曳娑嚩(二合)訶 úm phược tô ma để thất lý (nhị hợp )duệ sa phược (nhị hợp )ha 以二手聚五指捻珠。是名念珠印。 dĩ nhị thủ tụ ngũ chỉ niệp châu 。thị danh niệm châu ấn 。 以此印念誦不緩不急。乃至不疲懈。 dĩ thử ấn niệm tụng bất hoãn bất cấp 。nãi chí bất bì giải 。 念誦時心不異緣。觀念本尊坐茅薦或瑜伽床子。 niệm tụng thời tâm bất dị duyên 。quán niệm bản tôn tọa mao tiến hoặc du già sàng tử 。 以密言文字實理相應。或千或百數限畢已。 dĩ mật ngôn văn tự thật lý tướng ứng 。hoặc thiên hoặc bách số hạn tất dĩ 。 又芙蓉合掌頂戴念珠。瞻觀本尊慇懃心禮。 hựu phù dong hợp chưởng đảnh đái niệm châu 。chiêm quán bản tôn ân cần tâm lễ 。 復陳供養讚歎並如前法。奉獻閼伽。 phục trần cúng dường tán thán tịnh như tiền Pháp 。phụng hiến át già 。 即結阿三(口*(莽-廾+卉))擬儞印。解方隅界。以二手內相叉。 tức kết/kiết a tam (khẩu *(mãng -củng +hủy ))nghĩ nễ ấn 。giải phương ngung giới 。dĩ nhị thủ nội tướng xoa 。 二中小指並竪合。以二頭指各安中指甲密言曰。 nhị trung tiểu chỉ tịnh thọ hợp 。dĩ nhị đầu chỉ các an trung chỉ giáp mật ngôn viết 。 唵紇唎(二合)阿三莽擬儞(引)吽 úm hột lợi (nhị hợp )a tam mãng nghĩ nễ (dẫn )hồng 即以此印護身。又結本部三摩耶印。 tức dĩ thử ấn hộ thân 。hựu kết/kiết bổn bộ tam-ma-da ấn 。 禮佛迴向等已。方出道場。 lễ Phật hồi hướng đẳng dĩ 。phương xuất đạo tràng 。 於一淨處讀轉摩訶般若波羅蜜。 ư nhất tịnh xứ/xử độc chuyển Ma-Ha Bát-Nhã Ba-La-Mật 。 積集福德聚迴向無上菩提隨意經行。復結無能勝印。一切時處加護。 tích tập phước đức tụ hồi hướng vô thượng Bồ-đề tùy ý kinh hành 。phục kết/kiết Vô năng thắng ấn 。nhất thiết thời xứ/xử gia hộ 。 二手內相叉作拳。竪合二中指。名無能勝印。 nhị thủ nội tướng xoa tác quyền 。thọ hợp nhị trung chỉ 。danh Vô năng thắng ấn 。 密言曰。 mật ngôn viết 。 曩莫薩嚩沒馱南唵虎魯虎魯贊拏里莽 nẵng mạc tát phược một đà Nam úm hổ lỗ hổ lỗ tán nã lý mãng (引)蹬儗娑嚩(二合)訶 (dẫn )đặng nghĩ sa phược (nhị hợp )ha 修行者每朝嚼齒木洗漱已訖。結淨灌灑。 tu hành giả mỗi triêu tước xỉ mộc tẩy thấu dĩ cật 。kết/kiết tịnh quán sái 。 以右手掬水誦此密言七遍加飲。 dĩ hữu thủ cúc thủy tụng thử mật ngôn thất biến gia ẩm 。 或六月先行成就法。 hoặc lục nguyệt tiên hạnh/hành/hàng thành tựu pháp 。 所有觸穢不祥業障皆得清淨密言曰。 sở hữu xúc uế bất tường nghiệp chướng giai đắc thanh tịnh mật ngôn viết 。  唵秫第訥輸馱曩也娑嚩(二合引)訶  úm thuật đệ nột du Đà nẵng dã sa phược (nhị hợp dẫn )ha 十一面觀自在菩薩念誦儀軌經卷中 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát niệm tụng nghi quỹ Kinh quyển trung ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 13:37:46 2008 ============================================================